Na marginesie Listu apostolskiego papieża Franciszka "Scripturae Sacrae affectus" (30 IX 2020) artykuł omawia genezę i naturę najważniejszego dzieła św. Hieronima, czyli Wulgaty, oraz jej aktualny status w Kościele katolickim. Najpierw zostały ukazane główne linie przewodnie dokumentu papieża Franciszka, a następnie została podkreślona potrzeba chrystologicznej hermeneutyki biblijnej i opartych na niej studiów biblijnych. Ze względu na cel i okoliczności powstania Wulgata osłabiła w Kościele zachodnim znaczenie Septuaginty. Kolejne uwagi dotyczą recepcji Wulgaty – od początkowych sprzeciwów i rezerwy po dekret Soboru Trydenckiego (1546), który usankcjonował jej status w Kościele katolickim. Ta sytuacja trwała do Soboru Watykańskiego II (196...
During the “Golden Age of Catholic Biblical Scholarship” in the Low Countries (1550-1650), an import...
Bernard Renaud. Biblia Sacra juxta Latinam Vulgatam Versionem. Liber duodecim Prophetarum ex Interpr...
What we call Vetus Latina (the ancient latin translation of the greek Bible, Septuagint and New Test...
The Latin Vulgate represents the final stage of the process of the translation of the Bible which be...
The article is devoted to the influence of the Louvain edition of the Vulgate on the workshop of Jak...
CHAPTER 1. INTRODUCTION CHAPTER 2. THEORETICAL FRAMEWORK: THE NATURE AND HISTORY OF THE PROBLÉMATI...
This article deals with to the little known but very influential Leuven biblical scholar Francis Luc...
Les citations et références qu’on trouve dans les Pensées permettent d’établir que Pascal se servait...
[12]-1131-23 p. ; in-fol.Quand la Vulgate devient un instrument de la Contre-Réforme. Confrontée à ...
The most of Christian traditions embrase the notion of sacrament (Latin: sacramenta). This notion de...
The Vulgate has historically been the principle Latin translation of the Bible, in use since the fou...
The aim of the article is to show that the wording of certain verses in Bible translations may have ...
Celem artykułu jest dokonanie analizy pierwszych lat pontyfikatów dwóch papieży: Jana Pawła II i Fra...
Tekst "Historija starih prevoda Biblije" nadrabina dr Mavre Niedermanna objavljen je u trećem godišt...
The article attempts to analyse different types of original glosses and editorial footnotes in the G...
During the “Golden Age of Catholic Biblical Scholarship” in the Low Countries (1550-1650), an import...
Bernard Renaud. Biblia Sacra juxta Latinam Vulgatam Versionem. Liber duodecim Prophetarum ex Interpr...
What we call Vetus Latina (the ancient latin translation of the greek Bible, Septuagint and New Test...
The Latin Vulgate represents the final stage of the process of the translation of the Bible which be...
The article is devoted to the influence of the Louvain edition of the Vulgate on the workshop of Jak...
CHAPTER 1. INTRODUCTION CHAPTER 2. THEORETICAL FRAMEWORK: THE NATURE AND HISTORY OF THE PROBLÉMATI...
This article deals with to the little known but very influential Leuven biblical scholar Francis Luc...
Les citations et références qu’on trouve dans les Pensées permettent d’établir que Pascal se servait...
[12]-1131-23 p. ; in-fol.Quand la Vulgate devient un instrument de la Contre-Réforme. Confrontée à ...
The most of Christian traditions embrase the notion of sacrament (Latin: sacramenta). This notion de...
The Vulgate has historically been the principle Latin translation of the Bible, in use since the fou...
The aim of the article is to show that the wording of certain verses in Bible translations may have ...
Celem artykułu jest dokonanie analizy pierwszych lat pontyfikatów dwóch papieży: Jana Pawła II i Fra...
Tekst "Historija starih prevoda Biblije" nadrabina dr Mavre Niedermanna objavljen je u trećem godišt...
The article attempts to analyse different types of original glosses and editorial footnotes in the G...
During the “Golden Age of Catholic Biblical Scholarship” in the Low Countries (1550-1650), an import...
Bernard Renaud. Biblia Sacra juxta Latinam Vulgatam Versionem. Liber duodecim Prophetarum ex Interpr...
What we call Vetus Latina (the ancient latin translation of the greek Bible, Septuagint and New Test...